GreenEgg Page

Your Ad Here

* Update: This was a really crappy BabelFish translation. A better translation can be found here: http://greeneggpage.com/?p=510

Earlier I posted the video to Alles Neu by Peter Fox, and I mentioned that I had found the German lyrics. Well, a trip through BabelFish resulted in this: (if anyone can do a better translation, please, please let me know)













German



BabelFish Translation



Ich verbrenn
mein Studio, schnupfe die Asche wie Koks.
Ich erschlag meinen
Goldfisch, vergrab ihn im Hof.
Ich jag meine Bude hoch, alles
was ich hab lass ich los.
Mein altes Leben, schmeckt wie ‘n
labriger Toast.
Brat mir ein Pracht-Steak, Peter kocht jetzt
feinstes Fleisch.
Ich bin das Update, Peter Fox 1.1.


Ich will abshaken, feiern, doch mein
Teich ist zu klein.
Mir wächst neue reihe Besser wie bei
dem weissen Hai.
Gewachst , gedopet , poliert, Nagelneue
Zähne.
Ich bin euphorisiert, und habe teure Pläne.
Ich
kaufe mir Baumaschinen, Bagger und Walzen und Kräne.
Stürze
mich auf Berlin, drück auf die Sirene.
Ich baue schöne
Boxentürme, Bässe massieren eure Seele.
Ich bin die
Abrissbirne für die d-d-d-deutsche Szene.


Hey, alles glänzt, so schön
neu.
Hey, wenns dir nicht gefällt, mach neu.
Die Welt
mit Staub bedeckt, doch ich will sehn wo’s hingeht.
Steig
auf den Berg aus Dreck, weil oben frischer Wind weht.
Hey,
alles glänzt, so schön neu.


Ich hab meine alten Sachen satt, und
lass sie in ‘nem Sack verroten.
Motte die Klamotten ein,
und dann geh ich nackt shoppen.
Ich bin komplett renoviert,
Bräute haben was zu glotzen.
Kerngesund, durchtrainiert,
Weltmeister im Schach und Boxen.
Nur noch konkret reden, gib
mir ein ja oder nein.
Schluss mit Larifari, ich lass all die
alten Faxen sein.


Sollt ich je wieder kiffen, hau ich
mir ‘ne Axt ins Bein.
Ich will nie mehr Lügen, ich
will jeden Satz auch so meinen.
Mir platzt der Kopf, alles muss
ich verändern.
Ich such den Knopf, treffe die mächtigen
Männer.
Zwing das Land zum Glück, kaufe Banken und
Sender.
Alles spielt verrückt, zitternde Schafe und
Lämmer.
Ich seh besser aus als Bono, und bin’ n Mann
des Volkes.
Bereit die Welt zu retten, auch wenn das vielleicht
zu viel gewollt ist.


Hey, alles glänzt, so schön
neu.
Hey, wenns dir nicht gefällt, mach neu.
Hier ist
die Luft verbraucht, das Atmen fällt mir schwer.
Bye Bye
ich muss hier raus, die Wände kommen näher.
Die Welt
mit Staub bedeckt, doch ich will sehn wo’s hingeht.
Steig
auf den Berg aus Dreck, weil oben frischer Wind weht.
Hey,
alles glänzt, so schön neu.






I burn my studio, schnupfe ashes such
as coke.
I kill mean gold fish, bury it in the yard.
I
chase my Bude up, everything which I have release I.
My old
life, tastes like `n labriger toast.
Roast me a splendor
steak, Peter cooks now finest meat.
I am the update, Peter Fox
1.1.


I want to abshaken, celebrate, but my
pond is too small.
Me grows new lines up goods as with the
white shark.
Gewachst, gedopet, polishes, brand-new teeth.
I
am euphorisiert, and have expensive plans.
I buy construction
machines, excavators and rollers and cranes.
Falls me on
Berlin, press on the siren.
I build beautiful box towers,
basses mass your soul.
I am the outline pear for the
D-D-D-German scene.


Hey, everything shines, so
beautifully again.
Hey, wenns you does not please, does not
make again.
Die Welt with dust covers, but I want long wo's
go.
Rise to the mountain from dirt, because fresh above wind
blows.
Hey, everything shines, so beautifully again.


I have my old things fullly, and
leave it in `nem bag red.
Moth the gears, and then go I naked
shoppen.
I am completely reconditioned, brides have which to
glotzen.
Nuclearhealthy, world champion in chess and boxes
through-trains.
Talk only concretely, give me or no.

Conclusion with Larifari, I let all old faxes be.


Are if I to ever again kiffen, strike
yourself I `ne axe in the leg.
I want never more lies, I want
each sentence also in such a way to mean.
The head, everything
bursts to me must I change.
I look for the button, meet the
powerful men.
Force the country fortunately, buy banks and
transmitters.
Everything plays moved, trembling sheep and
lambs.
I seh better out than Bono, and bin' n man of the
people.
To save ready the world, even if that is perhaps too
much intended.


Hey, everything shines, so
beautifully again.
Hey, wenns you does not please, does not
make again.
Here air is used up, breathing falls me heavily.

Bye Bye I must here raus, the walls approaches.
Die Welt
with dust covers, but I want long wo's go.
Rise to the
mountain from dirt, because fresh above wind blows.
Hey,
everything shines, so beautifully again.


Share it!
  • del.icio.us
  • digg
  • Fark
  • Reddit
  • StumbleUpon
  • Technorati

34 Responses to “Peter Fox – Alles Neu Lyrics Translation”

  1. luke

    lol i happen to be german and let me tell u this translation is realy bad :o

  2. andy

    hi, really great song!
    I’m an native speaker of german, so i’ll give it a try…

    I burn my studio, sniff the ashes like cocaine.

    I strike dead my gold fish, bury it in the yard.

    I blow up my appartment, let go of everything i have.

    My old life tastes like hard-bitten toast,

    roast myself a splendid steak, peter cooks finest meat now.

    I am the update, Peter Fox 1.1.

    I want to shake it (go dancing), party, but my pond is too small.

    I grow a new row of teeth as with a white shark.

    Waxed, doped, polished new teeth.

    I’m euphoric, and I have expensive plans.

    I buy constructionmachines, excavators and road-rollers and cranes.

    Jump at Berlin, press the siren.

    I build beautiful towers of (audio-) speakers.

    Basses massage your souls.

    I am the wrecking ball of the g-g-g-german scene.

    Hey, everything shines, so beautifully new.

    Hey, if you don’t like it, make (it) new. (renew it)

    The world is covered in dust, but i want to see where things are heading.

    Climb the mountain of dirt, because at the top there’s a fresh wind.

    Hey, everything shines, so beautifully new.

    I’m tired of my old stuff, leave it rotting in a bag,

    mothball the clothes and go shopping naked.

    I’m completely renovated, girls have something to look at.

    in good health, hardbodied, world champion in chess and boxing.

    Only talk straight, give me a yes or a no.

    Finished with falderal, i stop fooling around.

    If i should ever smoke weed again, i’ll smash an axe into my leg.

    Don’t ever want to lie again, want to mean every sentence like i say it.

    My head explodes, everything has to change.

    I look for the button, meet the powerful men.

    Force the country into happiness, buy banks and networks.

    Everyone goes crazy, trembling sheep and lambs.

    I look better than Bono, and i’m a man of the people (average guy ?)

    Ready to save the world, though that might be a little too ambitious.

    Hey, everything shines, so beautifully new.

    Hey, if you don’t like it, make (it) new.

    The air is used up here, it’s hard for me to breathe.

    Bye bye, i got to get out of here, the walls are getting closer.

    The world is covered in dust, but i want to see where things are heading.

    Climb the mountain of dirt, because at the top there’s a fresh wind.

    Hey, everything shines, so beautifully new.

  3. GreenEgg says:
    Very nicely done, man. I’ve moved your translation to this post: http://greeneggpage.com/?p=510
  4. luke

    congrats andy this translation is good work :P

  5. GreenEgg Page » Blog Archive » Best Alles Neu Translation

    [...] Reader Andy was willing to submit a much better translation for the song “Alles Neu” than the one BabelFish provided… [...]

  6. David

    Wow! Very cool. I just visited Munich a few days ago, and I saw this video on MTV and was like “whoa, bad ass.” So I’m glad I could find the translation, I had to know what the heck the guy was singing about. He’s got talent! Very cool. Thanks for the translation!

  7. ant

    Thank you so much for finally settling this song’s meaning in my brain.

  8. Briefe Schreiben

    Hello webmaster! Your Post “Peter Fox – Alles Neu Lyrics Translation” is very interesting for me. Unfortunately my written English is not so good so I write in German: Dir, meinem liebsten, gehrt mein Herz vom Anfang bis zum Ende, in Freude und Schmerz. Fr dich, mein Liebster ist mir nichts zu viel, ob Himmel, ob Hlle, nur du bist mein Ziel. Yours sincerely Briefe Schreiben

  9. Omar

    This is an excellent translation, Well done!!

  10. Elisa

    Thank you for such a great translation of this song! I happened across it when I was looking for a translation of “Lok auf 2 bienen” and having very little luck! I notice most of the posts in this thread are a little dated, but If anyone would volunteer to take this one on too I would love them forever and ever!

  11. Fabian

    Could you guys please tell me where you come from? Because I’m from Germany – and besides a big fan of Peter Fox – and I would like to know where Peter Fox’ fans are from ;)
    If you need translations, just ask, I’m sure some Germans will read it and translate it for you. You can’t translate it with BabelFish, you saw what’s the result ;)
    If you want to translate several words, try dict.leo.org! Just type in, it’ll show you the German translations.
    Also funny: The song’s called “Lok auf 2 Beinen”, not Bienen ^^ Beinen = legs, Bienen = bees ;)
    Lok auf 2 Beinen means sth. like Locomotive with 2 legs

  12. greenegg

    @Fabian
    Thanks for your comment. I’m American (which explains the lack of a 2nd language). I’ll look at dict.leo.org sometime.

    There is a better translation of the song located here: http://greeneggpage.com/?p=510.

  13. BrownCuteOne

    Hey ya..

    I’m Mexican but i used to live in Brazil. I’m also a Peter Fox’s fan. I’d like to know if somebody knows where I can find a translation for the song -Lok Auf 2 Bienen-

    Thanx a loooot
    Peaaaacee

  14. Siobhan

    Hi
    I just recently got into Peter Fox, I am from Ireland.. but love a lot of Germany music…

  15. My Top 2008 Music Promos « Blog Blog

    [...] new” – Peter Fox Dir. Daniel Harder Translations Here and Here & Making [...]

  16. Website Translation

    Our company offers efficient translation.
    Do check it.

  17. greenegg

    Wow, contextually accurate spam. I’m impressed!

  18. clarkman

    very good translation, i also speak german although i am australian. The first one is a bit of a laugh to tell the truth

  19. eve

    lots of errors that are so predictible…besides translation is not so good..trust me, i`m english speaker…

  20. sarah

    i like alles neu so i think im gonna go for more peter fox

  21. sarah

    the translation helps

  22. sarah

    i have one question does anyone know why his lips on that one side doesnt move

  23. zahasemi

    I just started to listen to Peter Fox and i really liked the sound but didn’t know what it meant, now i do and i like it even more. Ohh and i am from Wisconsin, USA, for the guy who was asking earlier.

  24. zahasemi

    and to Sarah…Fox suffered from facial nerve paralysis that was not treated fast enough because of a false diagnosis. The right side of his face still has a slight paralysis

  25. amy

    i speak english and german, the translation from andy is a million times better than the first one :D good work

  26. My Top Music Promos of 2008 « Brett Bittner

    [...] Parody here(u2b) “Alles new” – Peter Fox Dir. Daniel Harder Translations Here and Here & Making of(german) “Who’s Gonna Save My Soul?” – Gnarls Barkley Dir: Chris [...]

  27. john

    I am a Filipino who has been calling Singapore home for the past 9 years. I have been visiting Germany once a year during the spring-summer months for the past 7 years, and I imbibe a lot of the local music during these trips.
    I missed out on Stadtaffe’s release late last year. So I am a bit late in “discovering” Peter Fox. Heard of him first a month ago from a mash-up done of his ‘Der Letzte Tag’ and the Ting Tings’ ‘That’s Not My Name.’ I immediately got very interested in Peter Fox’s music and made preparations to get his music for my Germany visit this year!
    Got his CD 2 days ago while visiting here in Leipzig. Fantastic production values! Thanks for the translation. My German is not that good.

  28. Кирилл Лебедев

    Отлично написано! Надобыотметить на БобрДобр. :)

  29. noah khorey

    this is bull what do u mean? 1/2 of it’s wrong!!!!! i go to a german magnet and meinen means mine, not mean. that’s only in the 1st line!! ); yinz didn’t give me what i needed either. GO PENS

  30. Ellen

    Hey, the song by Peter Fox ‘Haus am See’ is now becoming a hit in the Netherlands!!
    Very cool! Although I speak some German; thanks for the translation!

  31. emily

    America
    North Carolina
    I love Peter fox

    I burn
    my studio, sniff the ashes like coke.
    I killed my
    Goldfish, bury him in the yard.
    I jag my Bude high, everything
    what I’ve let me go.
    My old life, tastes like ‘n
    labriger toast.
    Roast me a magnificent steak, Peter cooks now
    finest meat.
    I am the update, Peter Fox 1.1.

    I want abshaken, celebrate, but my
    Pond is too small.
    I am growing new series such as Better
    the white shark.
    Waxed, gedopet, Polished, Brand new
    Teeth.
    I’m euphoric, and have expensive plans.
    I
    buy construction equipment, excavators, rollers and cranes.
    Lintels
    me at Berlin, press on the siren.
    I build beautiful
    Boxing towers, Basses massage your soul.
    I am the
    Demolition for the pear-ddd German scene.

    Hey, everything shines, so beautifully
    new.
    Hey, if you do not like, make new.
    The World
    covered with dust, but I shall see where it goes.
    Steig
    on the mountain of dirt, because fresh above wind blows.
    Hey,
    everything shines, so beautifully new.

    I got tired of my old stuff, and
    let them in ‘nem verroten sack.
    Clothes moth that
    and then I go shopping naked.
    I am completely renovated,
    What brides have to goggle.
    Healthy heart, durchtrainiert,
    World champion in chess and boxing.
    Only real talk, give
    me a yes or no.
    Stop Larifari, I let all the
    his old faxes.

    best german rap song ever!

    Should I ever smoke pot again, I hau
    I get an ax in the leg.
    I will never lie, I
    each set will also be mean.
    I burst the head, everything must be
    I change.
    I am looking for the button, meet the mighty
    Men.
    Zwing the country, fortunately, buy banks and
    Transmitter.
    Everything is crazy, trembling sheep and
    Lambs.
    I see better than Bono, and I’m ‘n man
    of the people.
    Ready to save the world, although perhaps
    too much is wanted.

    Hey, everything shines, so beautifully
    new.
    Hey, if you do not like, make new.
    Here is
    the air consumes, which I have difficulty breathing.
    Bye Bye
    I must get out of here, the walls come closer.
    The World
    covered with dust, but I shall see where it goes.
    Steig
    on the mountain of dirt, because fresh above wind blows.
    Hey,
    everything shines, so beautifully new.

    Ich verbrenn
    mein Studio, schnupfe die Asche wie Koks.
    Ich erschlag meinen
    Goldfisch, vergrab ihn im Hof.
    Ich jag meine Bude hoch, alles
    was ich hab lass ich los.
    Mein altes Leben, schmeckt wie ‘n
    labriger Toast.
    Brat mir ein Pracht-Steak, Peter kocht jetzt
    feinstes Fleisch.
    Ich bin das Update, Peter Fox 1.1.

    Ich will abshaken, feiern, doch mein
    Teich ist zu klein.
    Mir wächst neue reihe Besser wie bei
    dem weissen Hai.
    Gewachst , gedopet , poliert, Nagelneue
    Zähne.
    Ich bin euphorisiert, und habe teure Pläne.
    Ich
    kaufe mir Baumaschinen, Bagger und Walzen und Kräne.
    Stürze
    mich auf Berlin, drück auf die Sirene.
    Ich baue schöne
    Boxentürme, Bässe massieren eure Seele.
    Ich bin die
    Abrissbirne für die d-d-d-deutsche Szene.

    Hey, alles glänzt, so schön
    neu.
    Hey, wenns dir nicht gefällt, mach neu.
    Die Welt
    mit Staub bedeckt, doch ich will sehn wo’s hingeht.
    Steig
    auf den Berg aus Dreck, weil oben frischer Wind weht.
    Hey,
    alles glänzt, so schön neu.

    Ich hab meine alten Sachen satt, und
    lass sie in ‘nem Sack verroten.
    Motte die Klamotten ein,
    und dann geh ich nackt shoppen.
    Ich bin komplett renoviert,
    Bräute haben was zu glotzen.
    Kerngesund, durchtrainiert,
    Weltmeister im Schach und Boxen.
    Nur noch konkret reden, gib
    mir ein ja oder nein.
    Schluss mit Larifari, ich lass all die
    alten Faxen sein.

    Sollt ich je wieder kiffen, hau ich
    mir ‘ne Axt ins Bein.
    Ich will nie mehr Lügen, ich
    will jeden Satz auch so meinen.
    Mir platzt der Kopf, alles muss
    ich verändern.
    Ich such den Knopf, treffe die mächtigen
    Männer.
    Zwing das Land zum Glück, kaufe Banken und
    Sender.
    Alles spielt verrückt, zitternde Schafe und
    Lämmer.
    Ich seh besser aus als Bono, und bin’ n Mann
    des Volkes.
    Bereit die Welt zu retten, auch wenn das vielleicht
    zu viel gewollt ist.

    Hey, alles glänzt, so schön
    neu.
    Hey, wenns dir nicht gefällt, mach neu.
    Hier ist
    die Luft verbraucht, das Atmen fällt mir schwer.
    Bye Bye
    ich muss hier raus, die Wände kommen näher.
    Die Welt
    mit Staub bedeckt, doch ich will sehn wo’s hingeht.
    Steig
    auf den Berg aus Dreck, weil oben frischer Wind weht.
    Hey,
    alles glänzt, so schön neu.

  32. arbrager

    it’s i “snort the ashes like coke”

  33. greenegg

    A better translation can be found here: http://greeneggpage.com/?p=510

  34. jaws

    i am english but i learn german we listened to Haus am See in the lesson once i really liked it

  35. My Top Music Promos of 2008 | Purpose Video

    [...] here(u2b) “Alles new” – Peter Fox Dir. Daniel Harder Translations Here and Here & Making [...]

Leave a Reply

Proudly powered by WordPress. Theme developed with WordPress Theme Generator.
Copyright © GreenEgg Page. All rights reserved.